今天出国留学网小编为大家带来在法语中各种花的成语表达,和小编一起来见识见识吧!
雨果曾经说过如果上天没有创造女人,那世界上也就不该有花( Si Dieu n'avait fait la femme, il n'aurait pas fait la fleur (Victor Hugo))。关于花的这些法语表达,你都知道有什么寓意吗?
1.tre rouge comme une pivoine/un coquelicot
直译:
像牡丹花/虞美人一样红
寓意:
- rouge d'motion, de pudeur ou de colre
因激动,害羞或生气而脸红
基础词汇:
pivoine n.f. 牡丹花
coquelicot n.m. 虞美人,丽春花
2. Pot aux roses
直译:
玫瑰花的花盆
寓意:
- secret, mystre, ralit bien cache
机密,谜团,隐藏得很好的事实
基础词汇:
rose n.f. 玫瑰花
3. l'eau de rose
在玫瑰花水边
Terne, qui manque de vigueur, sentimentale en ce qui concerne une oeuvre littraire.
平淡的,缺乏活力,还可以形容一个文学作品富于感情。
4.Envoyer quelqu'un sur les roses
直译:送某人到玫瑰花上(这里小编想到了玫瑰是有刺的2333)
寓意:
- se dbarrasser d'une personne gnante
摆脱一个令人尴尬的人
5.Ne pas sentir la rose
直译:
没闻到玫瑰花的味道
寓意:
- sentir mauvais, puer
闻到不好的味道,发出难闻的气味
6.Au ras des pquerettes
直译:
和小雏菊齐平
寓意:
D'un niveau peu lev, terre--terre dans son sens propre. Dsolant, minable dans son sens figur
本义是处于一个一点也不高的,最基础的水平;引申为平庸的,使人不愉快的。
基础词汇:
pquerette n.f. 小雏菊
7.tre blanche comme un lys
直译:
像百合花一样白
寓意:
- avoir un teint trs ple
形容化妆时粉底太白
基础词汇:
lys n.m. 百合花
8.Effeuiller la marguerite
直译:摘掉雏菊的花瓣
寓意:
- petit jeu de jeune fille qui consiste ter les ptales d'une marguerite, un un, pour deviner les sentiments de l'tre aim
女生爱玩的一个小游戏,一片一片地摘掉菊花的花瓣,为了猜测自己喜欢的人的心意。
基础词汇:
marguerite n.f. 雏菊
9. Charrier dans les bgonias
直译:
在秋海棠上吹牛
寓意:
- exagrer normment
过分夸张
bgonia n.m. 秋海棠
10.Manger les pissenlits par la racine
直译:
从根开始吃蒲公英
寓意:
- tre mort et enterr
形容人过世然后被埋葬
基础词汇:
pissenlit n.m. 蒲公英
11.Inaugurer les chrysanthmes
直译:
为菊花举行落成仪式
寓意:
tre plac un poste honorifique et prestigieux, sans toutefois disposer d'un pouvoir rel; c'est une expression que l'on emploie pour dire qu'un personnage officiel ne possde pas de vritables pouvoirs
被置于一个荣誉和有声望的位置,然而却没有实权;这是一个表达我们用它来形容:一个没有实权的政府官员。
基础词汇:
chrysanthme n.m. 菊花
12. Jouer les violettes
直译:
假装成紫罗兰
寓意:
- tre discret
谨慎的,不引人注意的
基础词汇:
violette n.f. 紫罗兰
更多美文赏析敬请关注出国留学网小语种阅读栏目!
推荐阅读:
泰语美文赏析:《且听风吟》
韩语美文赏析:《世间万事皆有时》
三篇日语小短文赏析:插花/书法/陶瓷
扫描二维码分享到微信或朋友圈