[英语语法手册]虚拟语气 E

2025-06-08 13:11

省去从句或主句的虚拟结构

虚拟结构中的从句或主句有时形式上可以省略,但意义上却仍存在。

1)省去了条件从句的虚拟结构。如:

That would be fine.那就太好了。(省去了if you should do it或类似条件)

You might stay here forever.你可以永远呆在这里。(省去了if you wanted协或类似条件)

I would not have done it.我是不会做那件事的。(省去了if were you或类似条件)

[]虚拟结构中省去的从句有时并不容易找出。如:

Who would have thought of it ? 谁会想到是这样的呢?

2)省去了结果主句的虚拟结构(常用以表示愿望)。如:

If he were here!假如他在这里该多好啊!

If I had never married.如果我从未结婚就好了。

这种结构也常用if only开头。如:

If only I could help you! 假如我能帮助你,那该是多好啊!

If only I were ten years younger!我要是能年轻十岁该多好啊!

If you would only try harder!你如再努力一试就好了。(only亦可置于would等助动词之后)

[]有时if only只表条件,不表愿望。如:

If only I had known earlierI'd have sent you a telegram.我只要知道得早一点,就会拍电报给你了。

2
评论问答
相关推荐

微信分享

微信分享二维码

扫描二维码分享到微信或朋友圈

链接已复制
佛教导航 - 开启智慧之旅,连接十方法缘 | fjdh.org.cn智慧莲华 - 赋能寺院数字化升级,打造智慧弘道平台趣知道 - 提问与分享,人人都是知识分享家 | Quzhidao.Com地藏孝亲网--南无大愿地藏王菩萨给农网地藏经顺运堂 - 专业家居风水布局,八字命理分析,助您家宅兴旺,运势亨通弘善佛教网-传播正信正知佛法的佛教网站国学在线 - 国学网,国学学校,国学经典,国学地图品读名篇佳句,涵养诗意人生 - 古诗词网哦嘿养殖网 - 热门乡村养殖发展项目_养殖技术知识分享生死书 - 佛教文化传承与生命智慧探索平台地藏论坛-佛教网络净土_佛法综合社区生死书生死书