标题:日语美文赏析:《眼泪玻璃:你、我、不真实的羁绊》 内容: 下面是出国留学网小编为大家带来的一篇日语美文:《眼泪玻璃:你、我、不真实的羁绊》,希望大家能够喜欢~はじめまして涙ガラス制作所です。 主に理化学実験ガラス器具の製作に用いられる酸素バーナー・硼珪酸ガラス(耐熱ガラス)を使い吹きガラスの技法も合わせガラスの品々を制作しています。 初次见面,这是泪玻璃制作所。 主要是利用氧气燃烧器(主要用于理化学实验玻璃器具的制作)硼珪酸玻璃(耐热玻璃),配合吹塑玻璃技法制作玻璃工艺品。 01: chains●chains:束縛、繋がりガラスの中に密封されたタンポポの種いつまでもそのままで大切に大切に空を飛ぶ夢も閉じ込めたまま01:chains●chains:束缚、羁绊在玻璃中密封着的蒲公英的种子永远地、历久不变地,珍视对待将向空中飞翔的梦想就此封存02: tear bottle/ 涙ボトル●tear bottle / 涙ボトル涙の中の悲しみも思い出もみんな閉じ込めて蓋をしてしまうのです02:tearbottle/泪瓶●tear bottle /泪瓶眼泪中的悲伤和回忆全部封闭起来合上盖子●History of the tear bottle涙を集め閉じ込めた小瓶は忠誠心や尊ぶ心、愛の証としてずっと昔、古代エジプトのファラオの墓や古代ローマ時代の古墳、中東社会、旧約聖書の『詩篇』※などにも登場します。 ※Thou hast kept count of my tossings; put thou my tears in thy bottle! (Psalms 56:8)●History ofthe tear bottle(泪瓶的历史)集合眼泪的这个小瓶子作为忠诚、尊敬和爱的证明很久以前,在古埃及法老墓和古罗马时代的古墓里中东社会、旧约圣经的《诗篇》等处出现过。 ※把我的眼泪放入瓶子里! (圣经诗篇第56篇第8节)また、ヴィクトリア王朝期には最愛の人を亡くしたとき流した涙を小瓶に集め、それが蒸発してなくなるまで喪に服すこともされていたようです。 据说维多利亚王朝时期在最爱的人去世的时候用小瓶子收集流下的眼泪,在它蒸发消失之前一直服丧。 03: crocodile tears●crocodile tears(クロコダイルの涙):そら涙、うその涙の俗語ガラスの涙の中に、人工ダイヤモンドの粒がキラキラ時には真実よりも美しい嘘を03:crocodile tears●crocodile tears(鳄鱼的眼泪):假哭、表示虚伪的眼泪的俗语玻璃的眼泪中,是人工的钻石颗粒在闪闪发光有时候,谎言比真实更美丽04: 木守りのりんご●木守りのりんご木守りのりんごは想います再び芽生える春の日をあの素晴らしき夏の空を04:最后的苹果●最后的苹果相信最后的苹果在春日会再次萌芽绽放于绚烂的夏空中木守り:次の年によく生ることを願って、果樹に一つだけ取り残しておく果実。 ※木守りのりんご収穫後のりんごの木の高い場所にぽつんと残されたりんごがあります。 これは木守り(こもり)と言われ生命の再生を願い、豊作を祈る風習だそうです。 厳しい冬の間、虫や鳥と命を分かち合う自然、神様への捧げものです。 ※最后的苹果收获后苹果树的高处有着孤单残留的苹果这就叫做木守り(こもり)据说是表示希望生命再次延续、祈祷丰收的习俗。 在严冬来临的时候,小虫和小鸟同甘共苦,向大自然、神灵敬奉的礼物。 发布时间:2025-12-26 13:05:51 来源:学历学位网 链接:https://www.xuelixuewei.com/article/47194.html