中英双语新闻阅读:买6387只羊放生
发布时间:2026-01-29 16:03:39 | 来源:学历学位网

本文中英双语新闻阅读:买6387只羊放生由出国留学网英语考试网整理而出,希望能帮到您!

Drolma, a Tibetan woman in Ganzi, Tibetan Autonomous Prefecture in southwest China's Sichuan Province, was reported to have released 6,387 goats to a prairie in Sertar County after she saved them from slaughter houses with 5.1 million yuan of donated money, organized by a group called Snowland Release Group.

报道称,四川甘孜藏族自治州的一位名叫卓玛的姑娘花费510万元从屠宰场买下6387只羊放生到色达草原,资金是一个名叫雪域放生群体的放生团组织募捐的。

There have been a number of reports recently in China in which captive animals were released randomly into the wild by animal activists or by those following a Buddhist ritual known as fangsheng or release life which demonstrates spiritual compassion and piety by releasing captive animals back into nature.

近来国内曝出多起关于动物保护爱好者或佛教徒盲目放生的事件,在佛教中,放生这种行为通过让被捕动物回归自然来展示怜悯和虔诚之心。

放生的英文表达是release life,盲目放生的英文表达则是random releasing of captive animals to the wild。卓玛放生事件在微博上得到了网民的极大关注,有些网友认为卓玛是做善事,也有些网友担心草原里突然增加这么多羊,会危害草原的生态系统 (endanger the prairie's ecosystem)。

新修订的《野生动物保护法》规定,任何组织和个人将野生动物放生至野外环境,应当选择适合放生地野外生存的当地物种(indigenous species),不得干扰当地居民的正常生活、生产,避免对生态系统造成危害。随意放生野生动物(frees captive animals in a reckless manner),造成他人人身、财产损害或者危害生态系统(causes property damage or physical injury to others, or jeopardizes the ecosystem)的,依法承担法律责任(be held accountable)。

英语资源栏目推荐:

中英双语美文欣赏之爱和时间

机场免税店真的比网店更便宜吗

权力的游戏第六季经典台词(中英版)

中英双语新闻阅读:卡梅伦英首相的最后一天

2016年福布斯艺人收入排名:霉霉居福布斯榜首

提示:您可以通过浏览器菜单选择“文件 → 打印 → 另存为 PDF”来保存本页面。