文化是人类精神文明和物质文明的认知。那个国家都是一样的。然而各个地域有各个地域的风土文化,即习俗性的观点不同,还有审美观的不同。故他们的精神产品和物质产品,在人类一世界上大放异彩!从文化层次中,也就产生了不同意识和向往。人类的文化还需在历史的长河中不断掏洗,使人类这一顶级生灵,走向更加文明。
1.形式上区别还是有的,但不是很大,不会对交流理解有太大的影响。个别差异,一般可以通过上下行文,说话语气,手势肢体动作实现相互理解、交流沟通的目的。
2.在整体上英式英语更为严谨、规范、古典;美式英语则更随意、任性、叛逆,不拘规则;这种不统一性,应该和各自的历史、文化、地理发展历程有关。一段时间,就连说美式英语的中国学生都对英式英语表现出极大的不屑与鄙夷,可见语言习惯影响之大。
3.我国现用教材大多是英式英语,但录音磁带多为美式。中国英语教师大多是母语式英语,夹带美式英语和英式英语。
最后,祝愿学子们学业有成,梦想成真。谢谢。
西方文化:更注重“个体”,以个人为单位进行交流沟通,较少家族群里概念,所以对直系以外的亲戚称呼相对笼统。
中国文化:更注重“群体”,以家庭为单位,进而由“家”到“族”再扩展到“国”,数千年传承下来浓厚的宗法等级观念,所以把家族礼仪看得很重,亲人称呼划分很细。